Tłumacz w cyfrowym świecie
| Typ | Książka |
|---|---|
| Liczba stron | 271 |
| Oprawa | miękka |
przy zamówieniach powyżej 150 zł
Tłumacz w cyfrowym świecie
Zanurz się w świecie nowoczesnych technologii przekładu dzięki książce „Tłumacz w cyfrowym świecie” autorstwa Krzysztofa Łobody – to kompleksowe źródło wiedzy, które precyzyjnie opisuje kluczowe kompetencje techniczne niezbędne we współczesnej praktyce i dydaktyce przekładu tekstów specjalistycznych. Ten tytuł jest niezbędny dla każdego, kto pragnie opanować wyzwania ery cyfrowej w dziedzinie językoznawstwa i tłumaczeń.
Autor, opierając się na bogatym doświadczeniu i wnikliwych badaniach, przedstawia ewolucję narzędzi językowych, od CAT po najnowsze osiągnięcia translacji neuronowej i dużych modeli językowych (LLM). Książka oferuje praktyczne ćwiczenia rozwijające techniczne umiejętności, przygotowując studentów i profesjonalistów na dynamicznie zmieniający się rynek tłumaczeń. Odkryj, jak efektywnie wykorzystywać technologię, aby zwiększyć swoją efektywność i precyzję w pracy tłumacza.
Główne zalety książki
- Kompleksowy przewodnik po kompetencjach technicznych tłumacza w erze cyfrowej.
- Przedstawienie ewolucji technologii tłumaczeniowych, od narzędzi CAT po NMT i LLM.
- Praktyczne ćwiczenia wspierające rozwój umiejętności technicznych.
- Analiza automatyzacji procesu tłumaczenia w dużych instytucjach.
- Przeznaczona dla studentów przekładoznawstwa, filologii oraz profesjonalnych tłumaczy.
Specyfikacja produktu
| Tytuł | Tłumacz w cyfrowym świecie: Kompetencje techniczne tłumacza w praktyce i dydaktyce przekładu tekstów specjalistycznych |
| Autor | Krzysztof Łoboda |
| Wydawnictwo | Księgarnia Akademicka |
| Rok wydania | 2024 |
| Liczba stron | 271 |
| Typ okładki | Miękka |
| EAN | 9788383682440 |
Często zadawane pytania
Dla kogo jest przeznaczona ta książka?
Książka jest skierowana do studentów filologii i językoznawstwa, osób zawodowo związanych z tłumaczeniem oraz dydaktyków przekładu, którzy chcą pogłębić swoją wiedzę o technicznych aspektach zawodu tłumacza w erze cyfrowej.
Jakie tematy porusza „Tłumacz w cyfrowym świecie”?
Publikacja bada rolę tłumacza w erze cyfrowej, opisuje kompetencje techniczne tłumacza, charakteryzuje narzędzia językowe (jak CAT, translacja maszynowa, LLM) i ich zastosowanie w praktyce przekładowej, a także omawia ewolucję technologii tłumaczeniowych.
Wyszukiwane frazy
Tłumacz w cyfrowym świecie, kompetencje tłumacza, technologie przekładu, tłumaczenia specjalistyczne, dydaktyka przekładu, narzędzia CAT, translacja maszynowa
| Autor | Krzysztof Łoboda |
|---|---|
| EAN | 9788383682440 |
| ISBN | 9788383682440 |
| Opis wydania | Strony: 271, Format: 172x245 mm |
| Tytul | Tłumacz w cyfrowym świecie |
| Wydawnictwo | Księgarnia Akademicka |
| Typ | Książka |
| Zakres | Brak informacji |